《东吴》
离你很近的时候
你的光芒离我很遥远
在我离开的时候
你的双手每日都在倾诉你的蓝图
东吴啊东吴
曾能忘记你呢?
不是最好的我
追随你的正气凛然
不是最完美的我们
去发扬你的博大胸怀
东吴啊东吴
怎能忘记你呢?
封门的巷子里
灰白的屋檐是你的古今遗产
阳澄湖的大闸蟹
找到了海底里的世界
东吴啊东吴
怎能忘记你呢?
炳麟亮起了一盏盏灯光
那是学子们的长生不老之地啊
百花齐放的园林
那是养天地之灵气的宝藏啊
离你更近的时候
你的樱花被万个家庭崇拜
在我准备见你的时候
让恩情长相厮守
“SOOCHOW”
When close to you
Your light is far away from me
When I left
Your hands are pouring out your blueprint every day
Soochow, Soochow
Can I ever forget you?
Not my best
Follow your awe-inspiring righteousness
Not the perfect us
To carry forward your broad mind
Soochow, Soochow
How can I forget you?
In the closed alley
The gray and white eaves are the legacy of ancient and modern times
Hairy crabs in Yangcheng Lake
found the world under the sea
Soochow, Soochow
How can I forget you?
Binglin turned on a light
That is the immortal place of students
Garden full of flowers
That is a treasure that nourishes the aura of heaven and earth
When Closer to you
Your cherry blossoms are worshiped by a family of tens of thousands
When I was about to meet you
Let kindness and love stay together forever