The night opened my eyes
Silverlight found the Summer Cottage
Sleeplessness let me immerse myself in it
The thick old tree holds red blessings
The gray-haired old man gave me an incredible prophecy
Other than home
There are countless countries
Writing down the words of Ruyi Bang
To achieve the realm of meditation
It won’t be so hard to get everything
The night opened my eyes
Silverlight is found in the vines of papaya
Drowsiness made me forget the dawn
The slim lily brings prince charming
Innocent little boy give me birthday balloons
Other than home
There are countless countries
Writing down the words of Ruyi Bang
To achieve the realm of meditation
Everything you get won’t be so hard
“日月”
黑夜睁开了我的双眼
银光找到了夏日的草堂
无眠让我沉浸其中
粗壮的古树悬挂着红色的祝福
白发苍苍的老人给了我不可思议的预言
除了家以外
还有数不清的国家
写下了定海神针的词语
做到了静心冥想的境界
得到的一切的就不会那么艰难
黑夜睁开了我的双眼
银光找到了木瓜的藤罗
昏沉让我忘记了黎明
亭亭玉立的百合花带来了百年好合的白马王子
天真无邪的小男孩给我一个寿星球
除了家之外
还有数不清的国家
写下了定海神针的词语
做到了静心冥想的境界
得到的一切就不会那么艰难